查看: 18974|回复: 133
|
槟城潮州话 - 看看我们潮州人讲的是否都一样
[复制链接]
|
|
我的潮州话学自父母. 父母的潮州话当然学自公公婆婆. 他们都是第一代华人, 有人说我的潮州话不纯正. 我想知道是只是我家这么讲,还是所有槟城潮州人都这么讲. 以下试试举例
爽 juang - 随便
耍 - 移开
横 h'ng - 远
耍横a 仔 - 叫人滚一点
撑 - 桌子, 床
逼七 - 烦
地块 - 哪里
ba - 肉
yi / guk - 睡觉
sa bi - 小睡
子船 - 现在
ta ma - 刚才
siam - 漏, siam 尿, siam 塞
shuang - 喷水成水柱状。
张/强 - 冲水
张浴 - 冲凉
iam - 偷看
lua - 煎, luo果
sa - 放食物在水中开火煮
许 - 螃蟹
乎 - 鱼
相互 - 帮忙
脚头乌 - 膝盖
heng gam - 胸口
kok lang - 大腿内侧,手臂内侧
本帖最后由 队林仆街 于 2-10-2012 03:12 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:07 PM
|
显示全部楼层
青菜 - 随便
dong kim - 现在
si koik -睡觉
挤塞(ji tak) - 吃 本帖最后由 卿卿知我心 于 2-10-2012 03:10 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 2-10-2012 03:09 PM
|
显示全部楼层
卿卿知我心 发表于 2-10-2012 03:07 PM
青菜 - 随便
dong kim - 现在
这是福建话
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:17 PM
|
显示全部楼层
提醒一下 谢绝任何的粗话 色情 或 违规的回复 谢谢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:18 PM
|
显示全部楼层
队林仆街 发表于 2-10-2012 03:09 PM
这是福建话
ba - 肉
子船 - 现在
ta ma - 刚才
siam - 漏, siam 尿, siam 塞
张/强 - 冲水
张浴 - 冲凉
iam - 偷看
sa - 放食物在水中开火煮
乎 - 鱼
脚头乌 - 膝盖
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:20 PM
|
显示全部楼层
clarenceewe 发表于 2-10-2012 03:18 PM
ba - 肉
子船 - 现在
ta ma - 刚才
子船 - 现在
做么是子船?zi jun? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:25 PM
|
显示全部楼层
便便 发表于 2-10-2012 03:20 PM
子船 - 现在
這陣,chee chun 。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:27 PM
|
显示全部楼层
潮州和福建话,还真的很难分门别类叻!
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:29 PM
|
显示全部楼层
clarenceewe 发表于 2-10-2012 03:25 PM
這陣,chee chun 。
ah...福建话是不。。
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 2-10-2012 03:31 PM
|
显示全部楼层
现在的正确发音应该是 "香宅". 不过我一向来说 "子船".
也有用东今的,但我知道那是福建话 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:32 PM
|
显示全部楼层
队林仆街 发表于 2-10-2012 03:31 PM
现在的正确发音应该是 "香宅". 不过我一向来说 "子船".
也有用东今的,但我知道那是福建话
现在,福建话不是tong kim 么? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:37 PM
|
显示全部楼层
大多讲 baru (马来话。。。) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:37 PM
|
显示全部楼层
zuang - 随便
h'ng - 远
地块 - 哪里
yi / guk - 睡觉
子船 - 现在
ta ma - 刚才
siam - 漏, siam 尿, siam 塞
张浴 - 冲凉
jiam - 螃蟹
乎 - 鱼
脚头乌 - 膝盖
heng gam - 胸口 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 03:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 04:08 PM
|
显示全部楼层
pak -晒,比如pak sa(晒衣)
咖咩(第四声) -快点
gao eng -结婚
咩 (第一声)-什么,比如:什么名(咩mia)
boi(第四声) -买
boi(第三声)-卖/ 还没 ,比如还没(ah boi)
tai tai -硬硬
天康 - 窗
衰(第四声) -洗
有很多嘞,有时来不及翻译成福建,我的朋友听到满头问号 本帖最后由 agnesnini 于 2-10-2012 04:17 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 04:14 PM
|
显示全部楼层
clarenceewe 发表于 2-10-2012 03:44 PM
ah~在巴生是“很”的意思。。。
造句:
呵呵。。。。凸公潮州话有没有
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 04:41 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 04:58 PM
|
显示全部楼层
你的例子当中真的有些是闽南语。。。。。原来我们都是一样分不清闽南语和潮州话。
你是哪里人?威南还是威中的
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 05:08 PM
|
显示全部楼层
潮州话我就只会“扑”这一句。
不要扣我分,我没有讲整句 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2012 05:15 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|