佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 161|回复: 0

英文email怎么写 才叫“正式”?5个小地方培养语感 展现专业

[复制链接]
发表于 24-6-2016 10:06 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
英文email怎么写 才叫“正式”?5个小地方培养语感 展现专业(组图)

学生反应自己的语感不好,写email常陷入两难,担心email写得不够正式,老板或客户会觉得他不专业;有时又怕太正式,感觉和同事距离很远,不该见外的事显得见外。
其实正式和非正式比语感来得单纯,在慢慢培养语感之前,先抓到几个关键,搭配这里帮同学整理的对照表,一点都不需要担心太正式或不够正式的问题:


一、用字“难”还是“简单”?
来看这两句话:
I have to apologize that......(我必须道歉的是......)
Sorry that......(遗憾的是......)
不难判断第一句比较正式。判断正式和非正式的第一个准则就是你选了简单的字还是难的字。apologize难,比较正式,sorry简单,就不那么正式。比较这些字,不难判断哪种用法正式:


二、动词用了“片语”还是“单字”
别人问你同不同意一件事,你要想一想,可能会这样回答:
Give me time to consider.
I'll think about it.
比起来第一句就更正式。片语think about相较于单字consider更口语。正式语言多用单字,非正式用片语。来看更多的例子:


三、是不是用很多简写?
要人尽快回覆,正式语言会不怕麻烦用as soon as possible,但非正式会直接用ASAP,熟人之间的沟通会用很多像BTW(by the way),FYI(for your information)、Plz(Please)、THX(thanks)之类的表达。


四、正式句子长,非正式句子短
正式:Could you please let me know if you are available for a meeting on12th April?(可以的话请让我知道4/12的会议你是否方便出席?)
非正式:Can you get back to me asap?(你能尽快回覆我吗?)


五、其他细节,一张表搞定



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 办公美食


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 24-4-2024 04:14 PM , Processed in 0.065888 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表