佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 新米

新米怀孕/临产/生产/产后日记(5歲,生日快樂!)

  [复制链接]
 楼主| 发表于 23-11-2005 02:03 PM | 显示全部楼层
原帖由 白日梦 于 23-11-2005 01:54 PM 发表
哈哈!新米也和我一样迈入3周年了。


恭喜白老大,也恭喜我自己!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 23-11-2005 02:13 PM | 显示全部楼层
原帖由 yoyi 于 23-11-2005 01:57 PM 发表

新米比我还懂耶!!!


我是个不喜欢临时出状况的人,所以每次要出去旅行,我都会事先上网收集资料,做好功课,一来可以自己安排行程,二来也可以多了解当地的风土人情。流经关丹的关丹河,还有一个很棒的地方,当地市政府半赞助的方式经营了关丹河游览,每个人10块钱,很划算,看了热带沼泽地,也可以发掘关丹河两边的风貌和一个日本侵占时期的日本人留下来的高围井。
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 02:33 PM | 显示全部楼层
新米祝你们夫妇俩: ---

3周年纪念快乐

除此之外也要天天快乐,身体健康&永远幸福.

[ 本帖最后由 kathryn1028 于 23-11-2005 02:42 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 02:40 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 02:13 PM 发表


我是个不喜欢临时出状况的人,所以每次要出去旅行,我都会事先上网收集资料,做好功课,一来可以自己安排行程,二来也可以多了解当地的风土人情。流经关丹的关丹河,还有一个很棒的地方,当地市政府半赞助的方 ...


我也会先打听要去的地方,但每次去到都大乱阵脚的!
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 02:49 PM | 显示全部楼层
お二人で築いた愛の記念日、おめでとうございます。年齢を重ねるごとに、ますます愛が深まりますように。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:00 PM | 显示全部楼层
(再接上篇---结婚日)
妈妈回想着发呆着,不一会听到外婆说化妆师来了,把妈妈从回忆中拉了出来。化妆师跟妈妈道喜了几句,就开始帮妈妈上妆。不到两个小时的时间,妈妈从穿着睡衣刚睡醒的邻家女生,摇身一变了美丽的新娘,望着镜子中不熟悉的自己,妈妈知道,要来的时刻总会来。所有的亲戚朋友也陆陆续续到场祝贺,拍照。爸爸和他的“兄弟们”比预定时间还早到,大妗姐说接新娘的时间还没到,就让他们先坐着吃糕点。到了接新娘的时间,外婆把所有围绕在妈妈身边的亲戚朋友请了出去,留下了妈妈的几位好友,等待应对爸爸和他一班兄弟的闯房间要新娘。宝贝,妈妈的好友并没有很为难爸爸们,只是象征式要爸爸以数种语言说出我爱你,唱了一首情歌,就把妈妈让了出来。爸爸进了房间,亲吻了妈妈,就把妈妈带出了房间。在大妗姐的指导下,分别跟神明和祖先上香报告了今天的大喜日。然后在众人的拥护下,妈妈跟着爸爸上了新娘车,从早上忙个不停的外婆也来到了车窗外,红着眼睛跟妈妈道别。。就这样,妈妈离开了多年的家,准备嫁过去给爸爸当老婆。宝贝,你会不会觉得这样的程序很老套?妈妈也觉得很老套,可是在妈妈的这个年代,大家都在重复着同样的调调。

来到了爸爸和妈妈的家,公公婆婆大伯父大伯母三伯父三伯母和姑姑早已在等候。跨过了火炉,妈妈就算过了门,是公公家的媳妇了。闹了新房后,也给公公婆婆们敬了茶,爸爸和妈妈又忙着回娘家给外公外婆敬茶。由于妈妈这边的亲戚多很多,敬茶的过程既好笑又多了很多的收获。这样直到下午两点多,爸爸和妈妈才倒回家,也不管公公婆婆一等人还在客厅谈天,疲倦到了极点的爸爸和妈妈,换好了衣服,倒在床上呼呼大睡。

爸爸和妈妈为了这个婚礼,筹备了将近一年,也过了将近一年节省开销的日子。整个婚礼让妈妈即期待又不想它太快到来,这是待嫁女儿的不舍之情吧?好不容易到了婚礼当天,妈妈总觉得和爸爸变成了玩具木偶,没有了自己的主见,大人们说往东边走,就赶紧朝向东边,西边都不敢望一下。结果到了最后,累坏了外公外婆,爸爸和妈妈也没有轻松到哪里。

将来宝贝找到和爸爸妈妈一样疼爱宝贝的那个人,要离开家里另外组织家庭的时候,爸爸和妈妈一定也和外公外婆一样,很多的感触,很多的不舍。爸爸和妈妈会祝福宝贝,永远的支持宝贝,就像现在妈妈虽然嫁了给爸爸,外公外婆还是不能放下担心,永远为妈妈著想一样。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 23-11-2005 03:04 PM | 显示全部楼层
原帖由 bigbiggirl 于 23-11-2005 03:01 PM 发表
日文.........我不懂哦,有誰會為我們翻譯!!!!


新米有去过日本,她应该会吧!

我想是要祝新米周年纪念快乐的。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:07 PM | 显示全部楼层
原帖由 mambi 于 23-11-2005 02:49 PM 发表
お二人で築いた愛の記念日、おめでとうございます。年齢を重ねるごとに、ますます愛が深まりますように。


お祝いの言葉をどうも有難う御座います。結婚してやっと三年目に入ったところですが、まだまだ未熟で喧嘩ばかりしている二人ですが、これからも宜しくお願いします。

mambiさんもいつまでもお幸せでありまりますようにね。

[ 本帖最后由 新米 于 23-11-2005 03:09 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 23-11-2005 03:19 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 03:07 PM 发表


お祝いの言葉をどうも有難う御座います。結婚してやっと三年目に入ったところですが、まだまだ未熟で喧嘩ばかりしている二人ですが、これからも宜しくお願いします。

mambiさんもいつまでもお幸せであり ...



新米,请帮我们翻译好吗?
大家都在等着呢,对吗姐妹们?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:32 PM | 显示全部楼层
好啦,好啦,新米的学日文时间。。。

首先,mambi那句话。。
お二人で築いた愛の記念日、おめでとうございます。年齢を重ねるごとに、ますます愛が深まりますように。
意思是:俩人所建立起来爱的纪念日,恭喜了!祝愿你们的爱情也随着年龄的增加而增加。

新米的那句话。。
お祝いの言葉をどうも有難う御座います。結婚してやっと三年目に入ったところですが、まだまだ未熟で喧嘩ばかりしている二人ですが、これからも宜しくお願いします。
mambiさんもいつまでもお幸せでありまりますようにね。

意思是:谢谢你的祝贺词。结婚到现在终于进入了第三年,虽然还是不成熟爱吵架的我们,希望你今后也能够多多指教!
也祝福mambi永远幸福咯。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:36 PM | 显示全部楼层
原帖由 yoyi 于 23-11-2005 03:30 PM 发表
哇铐!这里怎么变成日文对话了!


给小新米来点日文胎教也不错的啊!我平时也有在看日本国营电视台,这样让小新米先听听日文,搞不好改天她的语言能力就很优秀了!
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:39 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 03:36 PM 发表


给小新米来点日文胎教也不错的啊!我平时也有在看日本国营电视台,这样让小新米先听听日文,搞不好改天她的语言能力就很优秀了!

小新米以後一定像媽媽一樣優秀!!!
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:39 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 03:36 PM 发表


给小新米来点日文胎教也不错的啊!我平时也有在看日本国营电视台,这样让小新米先听听日文,搞不好改天她的语言能力就很优秀了!


那你有打算要送她去日本念书吗?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:43 PM | 显示全部楼层
原帖由 bigbiggirl 于 23-11-2005 03:39 PM 发表

小新米以後一定像媽媽一樣優秀!!!


健康和平安排在前两名,优秀。。。。哈哈,排第三,有的话最好!
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:44 PM | 显示全部楼层
原帖由 ckbs33 于 23-11-2005 02:53 PM 发表




这里明明是新米写中文日记的地方.....怎么突然变日文了???
奇怪, 难道我进错地方了???



不好意思,没有做到翻译因为担心翻译不好让大家误会。其实这句话大概的意思是

(在这个以爱筑成的纪念日里,献上深深的祝福。但愿随着年龄的增长,您两的爱会更为根深蒂固)
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:49 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 03:46 PM 发表


不会特别想送她去,毕竟在日本留学很不容易,一定要在短短的两年内掌握好日文考好语言能力考试,不然大学进不到,日本政府还把你轰回来,压力很大!还有当地的环境,对留学生不是很

以後我的女兒,我也不會給她壓力.讓她順其自然!!!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:51 PM | 显示全部楼层
原帖由 ky_tan 于 23-11-2005 03:39 PM 发表


那你有打算要送她去日本念书吗?


不会特别想送她去,毕竟在日本留学很不容易,一定要在短短的两年内掌握好日文考好语言能力考试,不然大学进不到,日本政府还把你轰回来,压力很大!还有当地的环境,对留学生不是很开放,大城市往往有尊重欧美国家的人,看扁其他亚洲的人,特别是东南亚来的女生,觉得是来进行某种不道德的交易赚大钱多过认真的念书。。我经历了很多不平的遭遇,很不愉快。

如果小新米长大后对日文很热衷,够坚强面对生活懂得保护自己,我会答应让她去。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 23-11-2005 03:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 yoyi 于 23-11-2005 03:46 PM 发表

你是不是也想要一个日本女婿呢??
你的电脑可以打日文??


哈哈,我自己都不考虑嫁给日本人了,你说我会要日本女婿么?
我的电脑可以日文输入,只要是Window Xp,应该都可以吧?
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:57 PM | 显示全部楼层
小新米一定会很优秀的,因为小新米有你&新米爸的优良的基因
啊!
回复

使用道具 举报

发表于 23-11-2005 03:58 PM | 显示全部楼层
原帖由 新米 于 23-11-2005 03:51 PM 发表


不会特别想送她去,毕竟在日本留学很不容易,一定要在短短的两年内掌握好日文考好语言能力考试,不然大学进不到,日本政府还把你轰回来,压力很大!还有当地的环境,对留学生不是很开放,大城市往往有尊重欧美 ...


我老公的姐夫是日本人。。。但他是留美的日本人,应该还好吧??
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 4-6-2024 06:47 PM , Processed in 0.104635 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表