查看: 16676|回复: 17
|
请问马桶马来文叫什么?
[复制链接]
|
|
昨天我儿子问我可是我想很久也想不到,请问有谁可以帮帮我,谢谢。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 01:37 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 21-6-2010 02:47 PM 编辑
昨天我儿子问我可是我想很久也想不到,请问有谁可以帮帮我,谢谢。
善男信女 发表于 2010-6-21 02:32 PM
胖胖龜也是不會
是不是
tong tandas?
bakul tandas?
kerusi tandas?
bangku tandas?
ember tandas?
pot tandas?
英文如下
Chamberpot; stool; nightstool; closestool; commode; honey bucket [pot]◇馬桶座圈 toilet seat
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 01:42 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 21-6-2010 02:04 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 02:19 PM
|
显示全部楼层
回复 4# 善男信女
应该是 mangkuk tandas |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 02:46 PM
|
显示全部楼层
PJ 地區公共廁所裏的Mppj Poster上是寫 “Mangkuk Tandas” 的。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 02:46 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 kevin-efms 于 21-6-2010 02:50 PM 编辑
英文如下
Chamberpot; stool; nightstool; closestool; commode; honey bucket [pot]◇馬桶座圈 toilet seat
胖龜 发表于 21-6-2010 01:37 PM
英语马桶叫 toilet 就OK了,我们说 flush the toilet = 冲洗马桶
chamber pot 那些是指夜壶...... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 02:47 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 03:21 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 09:04 PM
|
显示全部楼层
英语马桶叫 toilet 就OK了,我们说 flush the toilet = 冲洗马桶
chamber pot 那些是指夜壶......
kevin-efms 发表于 21-6-2010 02:46 PM
英文常看到toilet bowl,对吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-6-2010 10:35 PM
|
显示全部楼层
英文常看到toilet bowl,对吗?
stan24ley 发表于 21-6-2010 09:04 PM
toilet bowl 是那么马桶缸toilet 马桶应该是指整套装置。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2010 09:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2010 09:53 PM
|
显示全部楼层
pang sai tong,ok?
john96 发表于 22-6-2010 09:48 PM
只可以用來 pang sai 嗎?lau sai 可不可以? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-7-2010 08:24 AM
|
显示全部楼层
只可以用來 pang sai 嗎?lau sai 可不可以?
kevin-efms 发表于 2010-6-22 10:53 PM
那麼 pang jyo 與 lau jyo 又如何呢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-7-2010 07:42 PM
|
显示全部楼层
jamban是厕所,而楼主要的是马桶,所以就如他们说的是mangkuk tandas... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-10-2016 10:46 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-10-2016 10:46 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-10-2016 10:47 PM
来自手机
|
显示全部楼层
善男信女 发表于 21-6-2010 02:04 PM
谢谢你们。。
tong kuda |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|