使用道具 举报
一燈大師 发表于 5-4-2017 07:19 AM 皇后。 後面。 中國書畫研究院名譽院長趙清海,給臺灣影后歸亞蕾贈字,題寫的竟是「影後」二字。「影后」寫成「影後」,何止是笑話,簡直是荒唐!
反田中 发表于 5-4-2017 04:28 PM 这你怎么看?知道某国人念啥?
@cariinternet
一燈大師 发表于 5-4-2017 08:36 AM 坦蕩。
反田中 发表于 5-4-2017 04:39 PM 某国人会说你念错了,是“荡妇”才对!
Barryliaozs 发表于 5-4-2017 05:52 PM 简体只是将部分字体简化使用,可不是将所有的中文字都简化,所以没有二分化的选择。所以你喜欢繁体或简体都没问题,有更多的字是没有繁简之分。
justebelmont 发表于 5-4-2017 05:48 PM 反中的永远都不看我的内容。 我问日本残体字你们怎么看。 例如 医,発,関,仏,。。。
justebelmont 发表于 5-4-2017 06:05 PM 问题是普遍的那些字,几乎改了。
一燈大師 发表于 5-4-2017 03:19 PM 皇后。 後面。 中國書畫研究院名譽院長趙清海,給臺灣影后歸亞蕾贈字,題寫的竟是「影後」二字。「影后」寫成「影後」,何止是笑話,簡直是荒唐!
rioj 发表于 5-4-2017 07:27 PM Malu 两三下 是我的话从此归隐 在人间消失
一燈大師 发表于 5-4-2017 08:44 PM 台灣用中文傳統繁體字,中國那位原本出於好意,以為 “后” 的繁體就是 “後”,結果悲劇了。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
佳礼网 面子书
ADVERTISEMENT
版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网
GMT+8, 2-12-2024 12:48 PM , Processed in 0.120137 second(s), 28 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.