查看: 9031|回复: 52
|
“美”怎么说??
[复制链接]
|
|
发表于 7-12-2008 10:36 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-2-2009 09:14 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2008 07:27 PM
|
显示全部楼层
客家人有很多种,或者不同的客家人有不同的说法.
一般上说LIANG和JIANG都没错.而MUI则多数用在文法上. |
|
|
|
|
|
|
|
我想请教下:
客家话的“美”怎么说?
谢谢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-12-2008 08:06 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-12-2008 11:33 PM
|
显示全部楼层
美当然是 liang。。不然什么叫liang moi |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-12-2008 06:36 PM
|
显示全部楼层
我看過NTV7的“美味滿樓”的客家連續劇,他們念“美滿樓”是念成“MI MAN LIU”,所以我想“美”應該是念成“MI”,還有方言的“LIANG”在漢語中應該是“靚”吧,如有錯誤請多多指教! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2008 08:29 AM
|
显示全部楼层
美照字读是mi,戓者mui.
表示漂亮,靓LIANG 4,或者jiang 1.
jiang 是老说法,大马客家人可能比较陌生.
[ 本帖最后由 广东宝宝 于 10-12-2008 08:31 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2008 11:26 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2008 06:08 PM
|
显示全部楼层
原帖由 广东宝宝 于 10-12-2008 08:29 AM 发表
美照字读是mi,戓者mui.
表示漂亮,靓LIANG 4,或者jiang 1.
jiang 是老说法,大马客家人可能比较陌生.
没错,正是如此。但是jiang会不会和“正”有关系呢? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-12-2008 06:16 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Acha 于 10-12-2008 07:27 PM 发表
客家人有很多种,或者不同的客家人有不同的说法.
一般上说LIANG和JIANG都没错.而MUI则多数用在文法上. 阿查兄,别来无恙? 还在当记者吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-12-2008 12:04 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-4-2009 10:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-4-2009 10:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-4-2009 07:06 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-4-2009 12:18 AM
|
显示全部楼层
同廣東話一樣 - 靚 liang 可能是個借詞。
本字應該是 - 令。這個有美麗的意思,多數古今辭書都有收入此意。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2009 01:34 AM
|
显示全部楼层
我覺得應該就是mui, 在文法上
不過口中說出來的會是 liang
liang wo liang wo 美喔 美喔 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2009 01:41 AM
|
显示全部楼层
我覺得應該就是mui, 在文法上
不過口中說出來的會是 liang
liang wo liang wo 美喔 美喔 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2009 01:43 AM
|
显示全部楼层
我覺得應該就是mui, 在文法上
不過口中說出來的會是 liang
liang wo liang wo 美喔 美喔 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2009 01:43 AM
|
显示全部楼层
我覺得應該就是mui, 在文法上
不過口中說出來的會是 liang
liang wo liang wo 美喔 美喔 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|