查看: 3035|回复: 57
|
[3月23日] Lucky Number Slevin
[复制链接]
|
|
Josh Hartnett, Bruce Willis, Morgan Freeman, Sir Ben Kingsley, Lucy Liu.
很棒很棒!!!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-3-2006 10:15 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-3-2006 10:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 30-3-2006 11:20 PM
|
显示全部楼层
比flightplan好很多很多倍 flightplan一知道坏人是谁后就不好看了
这个是一层一层的撕开 直到结局
对lucy liu很生动活泼 尤其当她问josh - why is he called the rabbi? josh说becoz he's a rabbi, 她"oh"的那一个表情 很可爱 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-3-2006 11:22 PM
|
显示全部楼层
原帖由 胡说八道 于 30-3-2006 11:20 PM 发表
比flightplan好很多很多倍 flightplan一知道坏人是谁后就不好看了
这个是一层一层的撕开 直到结局
对lucy liu很生动活泼 尤其当她问josh - why is he called the rabbi? josh说becoz he's a rabbi, 她"o ...
我看到一半就猜到了
那里可能他会。。。。
对我来说没有设么刺激![](static/image/smiley/default/shy.gif) ![](static/image/smiley/default/tongue.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-3-2006 01:40 AM
|
显示全部楼层
单看这部戏里的演员阵容就让我想赶快去看这部戏了... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-3-2006 01:46 AM
|
显示全部楼层
還沒看,只看了預告片。
1.剪接非常出色的預告片,對白配得極爲巧妙。
2.一直都很喜歡Bruce Willis演這種陰沉的角色,很有形的殺手。
3.幾位影帝還有重量級演員,很有味道。
一定要看。
(決不覺得近來很多影帝上陣的電影???) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-3-2006 02:29 AM
|
显示全部楼层
原帖由 kitkatlow 于 31-3-2006 01:46 AM 发表
還沒看,只看了預告片。
1.剪接非常出色的預告片,對白配得極爲巧妙。
2.一直都很喜歡Bruce Willis演這種陰沉的角色,很有形的殺手。
3.幾位影帝還有重量級演員,很有味道。
一定要看。
(決不覺得近來 ...
有同感
看到gsc挂的海报
一白(inside man)一黑(slevin)。。。
很兴奋
庆幸的是,两部都看过了![](static/image/smiley/default/lol.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 31-3-2006 11:32 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-3-2006 12:06 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-4-2006 06:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2006 01:06 AM
|
显示全部楼层
刚看了回来... 的确是很棒的一部戏,剪接方面工不可没.. 对白很好,只是翻译出了点问题..
这套戏给我的感觉就是灰沉沉的. 但剧情与结果却另到我恍然大悟... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2006 01:35 PM
|
显示全部楼层
lucky number slevin
哇! 看到我就快睡覺了!!!:@
根本不知道他在做甚麼
你們千萬別上當! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2006 05:49 PM
|
显示全部楼层
我觉得这部戏很不错。。。。应该比较适合>20岁的人看的。。。不然。。。。很有可能会看不懂。。。而且。。。英语要好。。不然看翻译会让你看的乱7八糟。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2006 08:18 PM
|
显示全部楼层
原帖由 锁来统 于 3-4-2006 05:49 PM 发表
我觉得这部戏很不错。。。。应该比较适合>20岁的人看的。。。不然。。。。很有可能会看不懂。。。而且。。。英语要好。。不然看翻译会让你看的乱7八糟。。。
对,记得有一幕是 max 正要离开车上跑去赌马, 这时他儿子 henry 跟他要手表说道" hey,watch,watch",翻译却把它翻成 "看,看"... 真是乱七八糟. |
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 3-4-2006 10:08 PM
|
显示全部楼层
原帖由 霖琳 于 3-4-2006 01:35 PM 发表
哇! 看到我就快睡覺了!!!:@
根本不知道他在做甚麼
你們千萬別上當!
如果说不好看 这是你的意见 但你说"看到快睡觉 不知道他在做甚麼"
明显 两个原因
1 你英文差
2 你没水准
恕我直接冒犯 但主题是我开的 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2006 10:27 PM
|
显示全部楼层
原帖由 胡说八道 于 3-4-2006 10:08 PM 发表
如果说不好看 这是你的意见 但你说"看到快睡觉 不知道他在做甚麼"
明显 两个原因
1 你英文差
2 你没水准
恕我直接冒犯 但主题是我开的
我反對!
我反對你的直接,雖然我同意你的言論。。。。![](static/image/smiley/default/tongue.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-4-2006 02:16 PM
|
显示全部楼层
真奇怪。。明明是大制作。。为何翻译这样差。。纳闷。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-4-2006 01:03 AM
|
显示全部楼层
原帖由 锁来统 于 4-4-2006 02:16 PM 发表
真奇怪。。明明是大制作。。为何翻译这样差。。纳闷。。。。
这是外国的大制作,但却是本土的翻译... 耐心等待 dvd 吧!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-4-2006 09:06 PM
|
显示全部楼层
這套戯拍得挺有心思。導演,演員跟剪接的功力把原本就已經是謎團重重的故事發揮得更加淩厲盡緻。
我個人有兩點不悅
1。電影本身採用了現在相當流行的MV剪接手法,令觀衆看得相當炫之餘,也看得有點不明不白,尤其是本身節奏不快的觀衆。
2。跟其他電影一樣,中文字幕差得不得了。由於這套電影的對白非常重要,所以造成的破壞特別大。
對於還沒看的朋友,我個人有以下建議
什麽人不該看
1.喜歡遲進場看戯的人,或帶著喜歡遲進場看戯的人一起去看的人。
2.喜歡看戯時睡覺的人。相信我,你回家睡吧。
3.喜歡看戯時心不在焉的人。我敢肯定你會看不懂。
4.喜歡看戯時只看演員演戲,不愛細心聼對白的人。我敢肯定,你不懂它在講什麽。
5.喜歡看戯時玩電話,sms,講電話的人。你滾吧!!!!!!
6.英文不好的人。。。抱歉。。。
7.喜歡看了過後再陪人去重看,然後在戲院裏慢慢講解故事的人。。。你去死吧!!
如果你不是上述的例子,我強烈推薦這套戯給你!! |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|