使用道具 举报
原帖由 chingfong85 于 28-4-2008 04:01 PM 发表 还有。。 kuala lumpur译为吉隆坡也算比较可以接受,因为当你念kuala lumpur快一点的时候,类似发音为 kuallumpur。。因为la和lum都是同一个声母。。 如果说 吉隆坡 以广东发音 (那里客家人也很多,但我不会念客 ...
原帖由 rishifu 于 28-4-2008 11:31 PM 发表 吉蘭丹,用廣府話讀,還蠻像馬來話的吧 不過老一輩的廣府人,都是叫吉靈丹的 我們都是吉靈人
原帖由 sea1399 于 29-4-2008 10:07 AM 发表 那就說《lan》念成《len》咯! 《蘭》變成《靈》。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
佳礼网 面子书
ADVERTISEMENT
版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网
GMT+8, 22-12-2024 05:36 PM , Processed in 0.115707 second(s), 21 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.