佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: ~尋愛使者~

来教教意大利语?

[复制链接]
Fransisca 该用户已被删除
发表于 18-10-2004 03:47 PM | 显示全部楼层
svenja 于 17-10-2004 22:44  说 :

Fransisca,我想~尋愛使者~网友想知道的发音如 C G 是怎样念。

比如说: Come si chiama? 以马来音来念的话,应该是 : Kome si ciama? 或是 &quo ...


老實說, 我現在都搞不懂馬來文的 K 與 C 是怎麼唸了!
Come si chiama = kome si kiama (chi 當成 ki 來唸)
Biglietto = bi li e to (gli 當成 li 來唸)
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

Fransisca 该用户已被删除
发表于 18-10-2004 03:55 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 18-10-2004 06:17  说 :

阿~就是就是...
但是我如果就照着读的话....不会怪吗?
ciao = jiao(中文)
这样读吗?


嗯..... 如果按你寫的發音唸 ji 可能有點差別, 或者試試發 chi ao (拼音發音)
回复

使用道具 举报

发表于 18-10-2004 06:07 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ , 那个ciao你可以用福建音"鸟"来念
说笑的啦,意大利文我不会,但是德国人都爱讲这个ciao
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 18-10-2004 09:11 PM | 显示全部楼层
svenja 于 18-10-2004 11:07  说 :
~尋愛使者~ , 那个ciao你可以用福建音"鸟"来念
说笑的啦,意大利文我不会,但是德国人都爱讲这个ciao


用"鸟"来念應該勉強還可以啦! 但唸的人不覺得怪怪的嗎?
有點噁心說.....
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 19-10-2004 01:58 AM | 显示全部楼层
Fransisca 于 18-10-2004 21:11  说 :


用"鸟"来念應該勉強還可以啦! 但唸的人不覺得怪怪的嗎?
有點噁心說.....

哦...

nice to meet you ?
you are so beautiful.
ohh..that's great

教教我
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 19-10-2004 04:31 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 18-10-2004 18:58  说 :

哦...

nice to meet you ?
you are so beautiful.
ohh..that's great

教教我


nice to meet you ? sono contento di conoscerti (ten按英文發音,sce按英文share發音, co 都按 ko 來發音)
you are so beautiful. sei bella (sei按廣東四發音,bel 按福建馬發音)
ohh..that's great che bello

[ Last edited by Fransisca on 19-10-2004 at 09:33 AM ]
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 19-10-2004 08:41 PM | 显示全部楼层
Fransisca 于 19-10-2004 16:31  说 :


nice to meet you ? sono contento di conoscerti (ten按英文發音,sce按英文share發音, co 都按 ko 來發音)
you are so beautiful. sei bella (sei按廣東四發音,bel 按福建馬發音)
ohh..that's gre ...

o ....谢谢

那么再多问你几句啦!

你会不会去马来西亚?
我住在...
nice to meet you...
就这样,多谢你的照顾...
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 20-10-2004 04:20 AM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 19-10-2004 13:41  说 :

o ....谢谢

那么再多问你几句啦!

你会不会去马来西亚?
我住在...
nice to meet you...
就这样,多谢你的照顾...


你会不会去马来西亚?  Andrai in Malesia?
我住在...  abito 或 vivo a Kuala Lumpur.
nice to meet you...  这句上面不是有了吗?

我的住址是.... il mio indirizzo e' 100, Jalan.....
我的电话是.... il mio numero del telefono e' 00603.....

[ Last edited by Fransisca on 19-10-2004 at 09:25 PM ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 21-10-2004 11:36 AM | 显示全部楼层
Fransisca 于 20-10-2004 04:20  说 :


你会不会去马来西亚?  Andrai in Malesia?
我住在...  abito 或 vivo a Kuala Lumpur.
nice to meet you...  这句上面不是有了吗?

我的住址是.... il mio indirizzo e' 100, Jalan.....
我的电话是... ...

哇!‘你会不会去’= andrai in ..
那么短而已哦?

nice to meet you 上面有了?哦..
不好意思

我要花点时间去消化
等我消化完了再问你
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 21-10-2004 11:39 AM | 显示全部楼层
还有..

"就这样,多谢你的照顾?"

哈哈


谢谢范斯卡
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 22-10-2004 05:17 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 21-10-2004 04:39  说 :
还有..

"就这样,多谢你的照顾?"

哈哈


谢谢范斯卡


"就这样,多谢你的照顾?"  這句也要翻嗎 ?
你什麼時候來意大利呀? 行程都定好了嗎?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 24-10-2004 11:23 AM | 显示全部楼层
Fransisca 于 22-10-2004 17:17  说 :


"就这样,多谢你的照顾?"  這句也要翻嗎 ?
你什麼時候來意大利呀? 行程都定好了嗎?

没有很大很大很大的意外的话
十一月十号~二十二号会在那边
现在那边是什么天啊?
要带些什么?
对了 “就这样,多谢你的照顾”也请翻译,谢谢

我这几天没空上来了
多几天才上来
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 28-10-2004 06:39 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 24-10-2004 04:23  说 :

没有很大很大很大的意外的话
十一月十号~二十二号会在那边
现在那边是什么天啊?
要带些什么?
对了 “就这样,多谢你的照顾”也请翻译,谢谢

我这几天没空上来了
多几天才上来


11月10號到22號?這麼久?來做什麼呢?不會真的是來朝圣吧?
現在是秋天, 不過最近常下雨。
不需要帶很多外套,只要一件夠暖和的就夠了,把旅行箱的位置空出來買禮物吧!  
另外,若你沒有高領的衣服就帶圍巾來吧!因為這里比較干燥,著涼後喉嚨會不舒服的。
對了,你將會住在HOTEL嗎?這里的HOTEL一般都不提供肥皂的哦。。。除了星級比較高的飯店。所以自己帶一些小用品吧。

這里一般會說 “就这样,多谢你的幫忙” basta cosi, grazie per il tuo aiuto

如果你來到這里有什麼問題的話也可以發訊息給我啦!

[ Last edited by Fransisca on 28-10-2004 at 11:44 AM ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29-10-2004 08:58 PM | 显示全部楼层
Fransisca 于 28-10-2004 18:39  说 :


11月10號到22號?這麼久?來做什麼呢?不會真的是來朝圣吧?
現在是秋天, 不過最近常下雨。
不需要帶很多外套,只要一件夠暖和的就夠了,把旅行箱的位置空出來買禮物吧!  
另外,若你沒有高領的衣服就 ...

好好好...谢谢你
我到时就去体验一下在意大利上佳礼的感觉
能的话,我们也能在那边见面阿
我去10天,可能还会去别的国家
我是跟教堂的人一起去的
秋天哦?
那我不必带寒衣了啦!
礼物嘛!
肯定要的...不然会去会很惨..
至于要买什么我也没意见阿...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 3-11-2004 12:34 PM | 显示全部楼层
我有几句话想请大家帮忙翻译:

1。我不会说意大利文


谢拉!
回复

使用道具 举报

发表于 4-11-2004 08:39 PM | 显示全部楼层

求助!

老板问我这个字什么意思,他说是意大利文。。。

mozel..有没有这个字的其实?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

Fransisca 该用户已被删除
发表于 4-11-2004 10:00 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 3-11-2004 05:34  说 :
我有几句话想请大家帮忙翻译:

1。我不会说意大利文  Non capisco la lingua italiana


谢拉!




1。我不会说意大利文  Non capisco la lingua italiana
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 4-11-2004 10:01 PM | 显示全部楼层
自由万岁 于 4-11-2004 13:39  说 :
老板问我这个字什么意思,他说是意大利文。。。

mozel..有没有这个字的其实?


據我所知。。。。沒有
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-11-2004 08:15 PM | 显示全部楼层
Fransisca 于 4-11-2004 22:00  说 :




1。我不会说意大利文  Non capisco la lingua italiana



Grazie
回复

使用道具 举报

Fransisca 该用户已被删除
发表于 5-11-2004 09:51 PM | 显示全部楼层
~尋愛使者~ 于 5-11-2004 13:15  说 :



Grazie



prego
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 1-2-2025 09:08 AM , Processed in 0.107137 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表