|
Vocaloid-日本虚拟歌手交流区(2/7/11开张!)
[复制链接]
|
|
楼主 |
发表于 3-7-2011 06:18 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-7-2011 06:22 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-7-2011 06:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 4-7-2011 09:37 AM
|
显示全部楼层
MIKU append DARK的声音经过调整后,比较沉
是那么多个append里最喜欢的一个哦~
I miss you
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 5-7-2011 12:19 AM
|
显示全部楼层
这个一定一定要推荐大家去听
由铃之助画的就是好美啊~
三部曲的故事,由铃之助作画
曾经找过他的故事来看,好看哦,但还没出完
我等第三部等到好苦啊~~~~
|
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 5-7-2011 10:28 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-7-2011 10:52 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 7-7-2011 06:58 PM
|
显示全部楼层
我也喜欢miku
支持一下~
yilliot 发表于 7-7-2011 10:52
把你放去粉丝list去... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-7-2011 11:46 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 7-7-2011 11:48 PM
|
显示全部楼层
之前有下过这款软件但是不通日文 不会玩
A1鲍鱼面 发表于 7-7-2011 23:46
有英文版的哦,不过要找很久
我自认不是一个好master,所以没想过要下来调教 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-7-2011 11:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-7-2011 12:00 AM
|
显示全部楼层
我之前也找过汉化版的 重点是日文发音
这个有出英文版?
A1鲍鱼面 发表于 7-7-2011 23:57
好像有,我不是很清楚,因为是我妹在用,trial版本
劝你算了,很难下载的,因为是大日本的东西
他们很注重版权的,所以关乎到日本的东西都很辛苦找到 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-7-2011 12:03 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-7-2011 12:05 AM
|
显示全部楼层
有名字好办事 中国很多神友可以帮忙Xrack
A1鲍鱼面 发表于 8-7-2011 00:03
中国真的是要什么有什么
用vocaloid来调华语很难的.....
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-7-2011 07:03 AM
|
显示全部楼层
原来还有那么多个的之前我只知道青头发的初音和黄头发那两个;还有不知道他们是家族来的还以为他们是同学。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-7-2011 08:18 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 痕夺金 于 8-7-2011 09:00 AM 编辑
没错...要感谢miku,在宅男的世界创出一番事业....
分享他们很可爱的一首歌~
くるっと・お ...
FeelingU 发表于 2-7-2011 06:29 PM
这首是keroro的尾题曲来的。。。
他们翻唱罢了。。。
不是他们的歌。。。
话说我最近喜欢巡音唱的那首Double Lariat
听到我哭
http://cforum3.cari.com.my/viewthread.php?tid=2248224&extra=page%3D2&page=1
这里也有一些人在讨论 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-7-2011 12:39 PM
|
显示全部楼层
原来还有那么多个的之前我只知道青头发的初音和黄头发那两个;还有不知道他们是家族来的还以为他们是同学。 ...
命运使者 发表于 8-7-2011 07:03
对呀,他们家族很大的
除了公司名下的本家,还有很多很多
不过最出名的应该是MIKU了 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-7-2011 12:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-7-2011 12:48 PM
|
显示全部楼层
我觉得啊,LUKA的声音蛮真的(如果调教得好)
这首歌我也好喜欢啊~~~
阴る空が溢した涙 /阴天溢出的眼泪
アスファルトを黒く染める /染黑柏油路
胸の奥を见透かしているようだ /就像看透心中
すべて放り投げ出した夜に /放下一切那晚
あの电波塔へ登ってた /登上那座电波塔
何が见える? 足元には /看到什么?在脚边
何も変わらない光の束 /那束不变的光
それは渗んで见えた/ 看起来变模糊了
谁も気付かないでしょう /就算我看不见了
仆が居なくなっても /也不会有人发现吧
その色はあまりに美しい /那色彩太美了
谁も见ちゃいないなら /没人看到的话
何をしたっていいでしょう? /做什么都没关系吧?
今はここに居たいよ /现在我想待在这里
决して忘れないでしょう /就算你不见了
君が居なくなっても /也绝对不会忘记吧
その声は今でも响くよ /那声音现在仍响着
谁も聴いちゃいなくても /就算没人听到
君だけに歌うよ /也只为你歌唱
空しいほど优しい街の /从这温柔到令人空虚的城市高くそびえるタワーの上から /高耸的塔上。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-7-2011 09:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|