佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 甕菜

三種语言的游戲

  [复制链接]
 楼主| 发表于 13-7-2011 08:19 AM | 显示全部楼层
华文    =  春天里, 百花开, 在清晨, 在夜晚, 唱着那无人问津的歌谣.

Malay     =  Halwa telinga

English   =  Ring a bell.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-7-2011 02:13 PM | 显示全部楼层
---华文= 谣言等于妖言?:@

---Malay = Agak suaranya merdu....

---English= Let's say good bye!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-7-2011 08:16 AM | 显示全部楼层
华文    =  言而有信.

Malay     =  Ukur baju di bandan sendiri.

English   =  Easier said than done.
回复

使用道具 举报

发表于 14-7-2011 01:11 PM | 显示全部楼层
---华文= 信用破产的执政。。。

---Malay=  Isi kandungan perjanjian ini telah disemak semula

---English=  Enjoy and appreciate the beauty of Chinese litreature...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 15-7-2011 08:11 AM | 显示全部楼层
华文    =  党风不正

Malay     =  Angguk bukan, gelang ya.

English   =  End of the road.
回复

使用道具 举报

发表于 15-7-2011 10:34 AM | 显示全部楼层
---华文= 正确的资讯很重要。。。

---Malay= Arahan untuk menyiasat insiden Tong Shin Hospital....

---English= Detain those who spread lies...
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 16-7-2011 08:44 AM | 显示全部楼层
华文    =  要不要来杯茶?

Malay     =  Lagi mahu nasi lemak atau kuih?

English   =  Sit here will prepare for you soon.
回复

使用道具 举报

发表于 16-7-2011 10:53 PM | 显示全部楼层
---华文= 茶香飘来了。。。

---Malay= Hanya teh halia kurang manis....

----English= Nice to drink the green tea you serve...
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 17-7-2011 11:09 AM | 显示全部楼层
华文       =   了解饮食对我们健康的重要性.

Malay     =  Sila duduk meminum teh.

English   =  Everyday must drink enough water.
回复

使用道具 举报

发表于 17-7-2011 05:48 PM | 显示全部楼层
---华文= 性质与情况有所不同

---Malay= halia mesti cukup...

---English= Raining causes flash flood in the city...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-7-2011 08:17 AM | 显示全部楼层
华文    =   同样的月亮, 不同的国度, 无论月是多么的圆, 都不比自己的国家来的好.

Malay     =   Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri, lebih baik di negeri sendiri.

English   =  Yes, l agreed.
回复

使用道具 举报

发表于 18-7-2011 09:22 AM | 显示全部楼层
华文  = 好的,就根据指示去做。

Malay   = Ikut arahan.

English = Do as instructed.
回复

使用道具 举报

发表于 18-7-2011 09:39 PM | 显示全部楼层
---华文= 做生意,要用心经营。。。

---Malay= Hayatilah prinsip perniagaan yang baik.....

--- English= Development of business ethics takes time....
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 19-7-2011 08:30 AM | 显示全部楼层
华文    =   营养不良, 影响健康.

Malay     =   Kanser sukar hendak diubati.

English   =   Everybody good health.
回复

使用道具 举报

发表于 19-7-2011 05:32 PM | 显示全部楼层
----华文= 康复有赖于饮食,生活起居的悉心调养。。。

---Malay= Ikut terapi yang baik dan berkesan....

--- English= Healthy lifestyle is important...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 20-7-2011 08:14 AM | 显示全部楼层
华文    =   养了一只狗.

Malay     =   Nyiur gading

English   =  Together we are one.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 20-7-2011 09:25 PM | 显示全部楼层
---华文= 狗走,鸡飞,人逃,是怎么一回事,原来火山爆发了。。

---Malay= Gunung berapi di Indonesia meletus, penduduk terpaksa melarikan diri...

--- English = Environment pollution due to volcanic eruption...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 21-7-2011 08:14 AM | 显示全部楼层
华文    =   了解现今天灾人祸不断.

Malay     =   Ingat sebelum kena, jimat sebelum habis.

English   =  Nip it in the bud.
回复

使用道具 举报

发表于 21-7-2011 12:51 PM | 显示全部楼层
---华文= 断断续续的余震仍然惊心动魄。。。

---Malay=  Saya patut berjimat cermat sebab amalan ini amat mulia..

--- English= Do act fast before the problem gets worse...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 22-7-2011 08:09 AM | 显示全部楼层
华文     =   魄力大, 心地厚

Malay     =   Alah bisa, tegal biasa.

English   =  Enthusiastic person who works very hard.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 2-12-2024 08:30 AM , Processed in 0.153895 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表