使用道具 举报
deviruchi838 发表于 10-5-2016 04:45 PM 看台灣的電視劇
十月围城 发表于 11-5-2016 12:38 AM 好像效果不大,因为这边也讲的和台湾的不太一样。
lunglung 发表于 14-5-2016 12:34 AM 南馬是泉州音,北馬是漳州音。臺灣講的是混合音(跟夏門音的混合比不同),漳州音約百份之三十,泉州音百份之七十,祗是某些用辭會不同,還可能混有日文的,但不多。所以,先學會流利地講比較重要。
@cariinternet
KaleNovice 发表于 10-5-2016 04:34 PM 大家好~首个处女贴!多多指教! 大哥大姐们是否知道有啥方法或网站能学习福建话??我身边的人一直都在用福建话,我他妈的都听不懂,好烦~比较简单基本的我都会,不过通常对话里头只听得懂40八仙,重点都没听懂 ...
十月围城 发表于 14-5-2016 08:56 AM 我福建话是跟家人学的,但我不是福建人。。就算看了台湾戏也不敢拿他们的福建话在这边用,因为这边哪里有那么字正腔圆的福建话,讲出来人家还以为你是什么地方来的。。所以,我不确定的福建话,都不讲。。除非我在 ...
hummingbird0209 发表于 10-6-2017 09:01 PM 看台灣鄉土劇就八九不離十了吧。他們是比較正字圓腔了一點,但是還是用的著的。 至少在我家族(金門)就比較OK。好像常說的醫院,外面念"老君厝",但我家念"病院"也可以。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
佳礼网 面子书
ADVERTISEMENT
版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网
GMT+8, 4-12-2024 08:40 PM , Processed in 0.218051 second(s), 28 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.