佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 4070|回复: 21

霹雳州旅游信息中心通告 英文语法错误连连!网络疯传引热议

[复制链接]
发表于 2-1-2018 09:37 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
日前,霹雳州旅游信息中心在玻璃门上贴着一张通告,告诉民众有关中心暂时关闭,但由于整张通告的语法错误连连,有网友拍下后上传到社交网络,迅速引起热议。怡保市政厅对此表示,将会采取行动对付霹雳州旅游信息中心。


根据网络上疯传的照片,可以看到有关通告是这么写的:“对不起,我们会暂时关闭,在星期六12月30日和星期日12月31日,因为我们面对的网络系统和空调都出了问题。我们肯定会在1月2日重新营运。谢谢。”(Sorry for the complementary, we are closing for the temporary, Saturday 30/12/2017 and Sunday, 31/12/2017 because we had an unexpected problem within with our networking and air conditioner issue. We are sure that we are been operated on 2nd Jan 2018. Tq.)


图片来源:星报




根据《星报》报道,怡保市长赞里曼表示,调查后发现,有关通知是由旅游信息中心的一名雇员所写的。他说,将会对该名员工发出严厉的警告。


“如果该名员工是因为个人粗心所致,在没有考虑到后果的情况下做出,那我们将会采取必要的行动。”
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 2-1-2018 11:16 AM | 显示全部楼层
不會是靠翻譯的吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 11:39 AM | 显示全部楼层
放马来文就好了啦。
还要假厉害。
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 11:42 AM | 显示全部楼层
什么警告啊。。嘛不是讲爽吧了。。难道扣薪水么
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 12:01 PM 来自手机 | 显示全部楼层
完全不懂说什么
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 12:12 PM | 显示全部楼层
“采取行动对付。。。”

哎呀, 大家都那么熟咯, 别做戏了啦。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 2-1-2018 01:03 PM 来自手机 | 显示全部楼层
可以幫忙換成正確的語法嗎? 本人在學習英文。 是否是因為他很多地方用到past tense。
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 01:28 PM 来自手机 | 显示全部楼层
酱正确的咧。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 2-1-2018 02:05 PM | 显示全部楼层
厉害就好。。。不要假厉害。。

CLOSE 30/12 - 31/12. REOPEN  2/1

评分

参与人数 1积分 +20 收起 理由
ong449 + 20 我很赞同

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 03:07 PM 来自手机 | 显示全部楼层
xiang4284: 可以幫忙換成正確的語法嗎? 本人在學習英文。 是否是因為他很多地方用到past tense。

东主有喜休息一天
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 03:41 PM 来自手机 | 显示全部楼层
讲真的。。。
有多少人知道错在哪里?
正确的应该怎么写?

要罚人的那一位,懂吗?
还是要先去问问老师。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 03:57 PM | 显示全部楼层
霹雳州旅游信息中心,英文语法错误连连,市长只会指责雇员,他上头没人啦.
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 04:25 PM | 显示全部楼层
所以正确的英文又是什么?
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 04:31 PM | 显示全部楼层
Due to upgrade our office networking and office maintenance, we will be closed from 30/12/2017 (Saturday) to 31/12/2017 (Sunday). We shall resume work on 2/1/2018 (Tuesday).

Sorry if inconvenience caused.

这样会比较好吗?

评分

参与人数 2积分 +30 人气 +5 收起 理由
wuyaya + 5 谢谢分享
ong449 + 30 谢谢分享

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 06:41 PM | 显示全部楼层
We are close for 30th & 31st of Dec due to our system network and air-conditioner issue.
Resume service on 2nd of Jan.
Sorry for any inconvenient.
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 08:23 PM 来自手机 | 显示全部楼层
ahlauweihotmail 发表于 2-1-2018 06:41 PM
We are close for 30th & 31st of Dec due to our system network and air-conditioner issue.
Resume service on 2nd of Jan.
Sorry for any inconvenient.

inconvenient is an adjective
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 2-1-2018 08:24 PM 来自手机 | 显示全部楼层
这个就是大马教育制度的问题,太过注重国文导致英文能力差
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 09:20 PM | 显示全部楼层
pupuman 发表于 2-1-2018 08:23 PM
inconvenient is an adjective

inconvenience

评分

参与人数 1人气 +1 收起 理由
pupuman + 1 我很赞同

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 09:49 PM 来自手机 | 显示全部楼层
一定是林冠英教育监督不力才会导致这样的笑话发生。不关国阵马华的事。
回复

使用道具 举报

发表于 2-1-2018 10:17 PM | 显示全部楼层
Malaysia English, grad from which U?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 23-2-2025 07:49 AM , Processed in 0.131596 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表