佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 744|回复: 7

泰戈尔名言 不用到庙宇....

[复制链接]
发表于 5-4-2018 05:12 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 法国美少男 于 5-4-2018 08:08 PM 编辑

不用到庙宇把鲜花敬献在上帝的脚前,首先使你的房间充满爱的芬芳;
不用到庙宇在神像面前点燃蜡烛,首先去除你内心的罪疚;
不用到庙宇前屈膝祈祷,首先,要学会与其他人谦恭相处;
不用到庙宇前祈求宽恕,首先从内心宽恕负于你的人。


--------泰戈尔名言(by Rabindranath Tagore)


评分

参与人数 1人气 +2 收起 理由
圣母玛利亚 + 2

查看全部评分

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 5-4-2018 05:21 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 法国美少男 于 5-4-2018 08:12 PM 编辑

Go not to the temple
Go not to the temple to put flowers upon the feet of God,
First fill your own house with the Fragrance of love...

Go not to the temple to light candles before the altar of God,
First remove the darkness of sin from your heart...

Go not to the temple to bow down your head in prayer,
First learn to bow in humility before your fellowmen...


Go not to the temple to pray on bended knees,
First bend down to lift someone who is down-trodden. ..

Go not to the temple to ask for forgiveness for your sins,
First forgive from your heart those who have sinned against you.




回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-4-2018 08:14 PM | 显示全部楼层
羅賓德拉納特·泰戈爾(孟加拉語:রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর,1861年5月7日-1941年8月7日),孟加拉族人,是一位印度詩人、哲學家和反現代民族主義者,1913年,他以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。在西方國家,泰戈爾一般被看作是一位詩人,而很少被看做一位哲學家,但在印度這兩者往往是相同的。在他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解。對泰戈爾來說,他的詩是他奉獻給神的禮物,而他本人是神的求婚者。他的詩在印度享有史詩的地位。他本人被許多印度教徒看作是一個聖人。

生平

泰戈爾出生於印度加爾各答一個受到良好教育的家庭,家庭屬於商人兼地主,婆羅門種姓。他的父親戴賓德納特·泰戈爾是一位地方的印度教宗教領袖。泰戈爾是家中的第14子。
泰戈爾8歲開始寫詩,12歲開始寫劇本,15歲發表了第一首長詩《野花》,17歲發表了敘事詩《詩人的故事》。1878年赴英國倫敦大學學院(UCL)留學,1880年回國專門從事文學活動。1886年,他發表《新月集》,成為印度各級學校必選的文學教材。這期間,他還撰寫了許多抨擊英國殖民統治政論文章。
泰戈爾在印度獨立運動的初期支持這個運動,但後來他與這個運動疏遠了。為了抗議1919年阿姆利則慘案,他拒絕了英國國王授予的騎士頭銜,他是第一個拒絕英王授予榮譽的人。
他反對英國在印度建立起來的教育制度,反對這種「人為」的、完全服從的、死背書、不與大自然接觸的學校。為此他在他的故鄉建立了一個按他的設想設計的學校,這是維斯瓦·巴拉蒂大學的前身。
泰戈爾做過多次旅行,這使他了解到許多不同的文化以及它們之間的區別。他對東方和西方文化的描寫至今為止是這類描述中最細膩的之一。1941年,泰戈爾在其生日留下控訴英國殖民統治和相信祖國必將獲得獨立解放的著名演講《文明的危機》,數個月後與世長逝,享年80歲。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-4-2018 08:16 PM | 显示全部楼层
文學成就
除詩外泰戈爾還寫了小說、小品文、遊記、話劇和2000多首歌曲。他的詩歌主要是用孟加拉語寫成[6],在孟加拉語地區,他的詩歌非常普及。他的散文的內容主要是社會政治教育,他的詩歌,除了其中的宗教內容外,最主要的是描寫自然和生命。在泰戈爾的詩歌中,生命本身和它的多樣性就是歡樂的原因。同時,他所表達的愛(包括愛國)也是他的詩歌的內容之一。
印度國歌《人民的意志》和孟加拉國國歌《金色的孟加拉》都使用了泰戈爾的詩。威爾弗雷德·歐文威廉·勃特勒·葉芝被他的詩深受感動,在葉芝的鼓勵下,泰戈爾親自將他的《吉檀枷利》譯成英語,1913年他為此獲得了諾貝爾文學獎。
泰戈爾是印度近代中、短篇小說的創始人。他的小說多取材於孟加拉河流域,多以抨擊殖民主義統治,斥責封建道德習俗為主題。《太陽與烏雲》、《飢餓的石頭》、《妻子的信》都是永遠受人喜愛的名篇。世人一致認為長篇小說《沈船》、《戈拉》是泰戈爾長篇小說的代表作,是孟加拉文最偉大的小說。《沈船》通過青年大學生羅梅西曲折複雜的戀愛、婚姻故事,揭示了封建婚姻制度與爭取婚姻自主的青年男女之間的尖銳矛盾,批判了包辦婚姻以及青年男女婚前不允許見面的陋習。《戈拉》則通過著力塑造愛國知識分子戈拉的形象,提出了克服宗教偏見,實現各民族解放才是愛國主義的課題。兩部小說所提出的問題,都是當時印度社會迫切需要解決的問題,具有重要的現實意義。


思想
泰戈爾的思想植基於古印度的泛神論,吸收了《奧義書》和《神贊》裏人神一體、人我交融的哲學,用詩的語言,對生命加以肯定和禮讚。在他的詩歌中,泰戈爾也表達出了他對戰爭的絕望和悲痛,但他的和平希望沒有任何政治因素,他希望所有的人可以生活在一個完美的和平的世界中。


作品泰戈爾以他的詩集聞名,不過他也寫過小說、評論、短篇故事、遊記、劇本以及上千首歌。在泰戈爾的散文中,短篇故事是最受大家重視的。他的作品以其節奏、流暢及樂觀著稱。許多的故事都是來自看似簡單的題材:平民。泰戈爾非小說的作品中包括了歷史、語言學及性靈層面的事物。泰戈爾有寫過他的自傳,他的遊記、評論及演講彙編成幾卷,包括Europe Jatrir Patro(來自歐洲的信)及Manusher Dhormo (人的信仰)。他和愛因斯坦的談話 "Note on the Nature of Reality"放在附錄中。在泰戈爾誕辰150週年時,他所有的作品依年代順序以孟加拉語出版,其中包括他的所有作品,總共約八卷。2011年時哈佛大學出版社維斯瓦·巴拉蒂大學一起出版了《The Essential Tagore》,是泰戈爾作品英文選集中最完整的一份。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-4-2018 08:22 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 法国美少男 于 5-4-2018 08:23 PM 编辑

泰戈爾的肖画像与照片
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-4-2018 08:23 PM | 显示全部楼层
这是1924年4月,印度诗人泰戈尔访问北京时,同他的两名翻译徐志摩(右)、林徽因(左)合影。(新华社发)
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 5-4-2018 08:26 PM | 显示全部楼层

徐悲鸿为泰戈尔画像
文/周惠斌


1901年,诺贝尔文学奖获得者、“诗哲”泰戈尔在印度“和平村”———圣地尼克坦创办了一所从事儿童教育实验的学校,1912年该校发展成为一所从事亚洲文化交流的国际大学。

1937年4月14日,泰戈尔在国际大学主持中国学院的揭牌典礼,并作了《中国和印度》的演讲:“对我来说,今天是一个期待已久的伟大日子。我可以代表印度人民,发出消隐在昔年里的古老誓言——巩固中印两国人民文化交流和友谊的誓言。”

此后,泰戈尔以国际大学中国学院的名义,热情邀请一些中国学者、艺术家到那里讲学、创作,积极推进两国的文化、教育交流。

徐悲鸿和泰戈尔的交往,也是从这里开始的。

徐悲鸿在印度办画展

1939年11月,徐悲鸿应泰戈尔的邀请,来到国际大学中国学院讲学。12月,徐悲鸿经仰光、加尔各答,抵达圣地尼克坦。在那里,徐悲鸿尽情领略印度旖旎的风光、飘香的瓜果,充分感受泰戈尔诗意的言谈、深邃的哲思,同时潜心艺术创作。

1940年2月17日,印度“圣雄”甘地偕夫人莅临国际大学拜访泰戈尔。泰戈尔在风景如画的芒果林里焚香献花,为甘地举行了盛大的欢迎集会,又热情地将徐悲鸿引见给甘地。在短暂的接触中,尽管人群拥挤,徐悲鸿却只用了短短几分钟时间,就为甘地画了一幅细微传神的半身像速写,落款为“廿九年二月十七日下午三时半悲鸿”,甘地看了后高兴地在上面签下自己的名字。

泰戈尔随后在与甘地的交谈中,建议能够为徐悲鸿举办画展,以表达中印两国人民的深厚友谊,甘地当即表示赞许。

泰戈尔关于举办画展的建议,给了徐悲鸿一次充分展示才华的机会。

当时国内抗日战争如火如荼,徐悲鸿迫切希望利用画展筹得善款,以支持祖国的受难民众。于是,他立即着手各项准备,正当筹备工作接近尾声的时候,泰戈尔不顾年高体衰,前往观看,还亲自为画展写了前言:“美的语言是人类共同的语言,而其音调毕竟是多种多样的。中国艺术大师徐悲鸿在有韵律的线条和色彩中,为我们提供一个在记忆中已消失的远古景象,而无损于他自己经验里所具有的地方色彩和独特风格。”并在最后盛赞道:“我欢迎这次徐悲鸿绘画展览,我尽情地欣赏了这些绘画,我确信我们的艺术爱好者将从这些绘画中得到丰富的灵感。既然旨趣高奥的形象应由其本身来印证,多言是饶舌的,这样,我就升起谈话的帷幕,来引导观众走向一席难逢的盛宴。”

由于泰戈尔的鼎力支持、热情推介,徐悲鸿在圣地尼克坦的个人画展获得了很大成功。不久,徐悲鸿又将画展移到加尔各答举行。两次画展筹得的款项,全部捐给了正在战乱中的祖国。

创作《泰戈尔像》

这段时间,徐悲鸿与泰戈尔朝夕相处,频频接触,因为仰慕泰戈尔的高贵精神,徐悲鸿先后为泰戈尔画了十几幅素描速写,表现了诗人工作、生活的多方面情形,其中包括最负盛名的《泰戈尔像》。

这幅作品尺寸虽然不是很大,但给人以气势恢宏、过目不忘的艺术感染力。画作既有西方的绘画技法,又充分体现了中国传统画的神韵;既有现代的浪漫激情,又有古典的意象内涵。画面上,氛围典雅宁静,人物造型以线条为主,面部染色结合素描,以形写神——诗翁倚在树荫下的靠椅上,左手拿着蓝色封面的笔记本,右手握着铅笔,微微托靠在笔记本的右上角;满头银发,一绺白髯飘挂在胸前,一袭浅棕色长袍,神采奕奕;深邃的眼神似乎正透过眼镜折射出哲理的诗句、睿智的思想……背景是硕大的树木及繁茂的枝叶,其浓重恰好和诗翁浅色衣服、脸部构成冷暖与深浅的对比,使画面格外生动。《泰戈尔像》完美地融汇了中西艺术风格,堪称徐悲鸿写生肖像画中最具影响力的杰作。

1940年11月,徐悲鸿怀着感激的心情与泰戈尔辞别。此时的诗人大病初愈,正躺在卧椅上。听说徐悲鸿将启程回国,他郑重地嘱托:在你走之前,必须为我挑选画作。原来,泰戈尔在60多岁时开始习画,他十分信任徐悲鸿的眼光,所以请徐悲鸿为他的画集选稿。徐悲鸿与国际大学美术学院院长一起,花了两天时间,从2000余幅画作中初选出300幅,最后又择出70幅精品交付国际大学出版。

半年多后,泰戈尔在加尔各答病逝。正在新加坡举办画展的徐悲鸿听到这一消息,万分悲痛。不久,他满怀感恩地写下《泰戈尔翁之绘画》的文章,向世人介绍了泰戈尔在诗歌创作方面的成就,并对为泰戈尔作画的画稿进行了全面分析。

在文章的最后,徐悲鸿以诗赋句式赞美道:“送琼浆与劳工,假寝床于巨蚌,夺梅妃之幽香,食灵芝之鲜,吻河马之口,绝壑缀群玉之采,茂林开一线之天,利水泑之积,幻为群鸿戏海……”表达了自己对泰戈尔最深切诚挚的追念之情。



回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5-4-2018 08:29 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 法国美少男 于 5-4-2018 08:32 PM 编辑

爱因斯坦与泰戈尔的对话:人类存在的意义是什么?https://3g.163.com/news/article/CPQ4EVJV0523EL3F.html



回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 宗教信仰


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 25-4-2024 10:01 AM , Processed in 0.072560 second(s), 33 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表