佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 6845|回复: 104

“从暴力文化到和平文化:人的精神变革”展

[复制链接]
发表于 9-9-2007 08:09 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
日期 : 91日(六)至916日(

开幕日期:92日(日)

时间 : 上午10时至下午9
开幕时间:上午11

地点 : SGM综合文化中心4楼视听会堂

国际创价学会、马来西亚创价学会和和平与社会责任医师会(防止核战国际医师会加盟团体)将于今年联合主办“从暴力文化到和平文化:人的精神变革”展。这个展览是国际创价学会(SGI)为配合户田先生发表“禁止原子弹氢弹宣言”50周年纪念而创制的。首展将于91日至16日,在吉隆坡综合文化中心举行,继而到全国巡回展出。

让我们借这次的展览,共同进行3大行动, (1) 自我教育 (2) 踏出行动的一步 (3) 展开对话。
相信以上3大行动,都是我们每一个人都能做到的,也是将“暴力文化”转变为“和平文化”的重要步骤。

配合这次的展览,我们与和平与社会责任医师会将联合举办“全国禁止核武器请愿活动”。请愿活动所齐集的签名,将呈交给马来西亚政府。让我们为世界和平与人类的幸福,支持“全国禁止核武器请愿活动”。

备注:
1)展览内容为英文。马来文和中文的译文小册子可供索取。此外,主办单位也将安排全日导览服务,导览语言包括马来文、英文、华语和广东话。

2)有意组团参观者,请向SGM公关部(陈艳君: 03-9075 6876 / 电邮:[email protected] ) 预定参观日期、时间、人数和导览语言。











[ 本帖最后由 gene258 于 9-9-2007 08:10 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-9-2007 11:33 PM | 显示全部楼层
这个活动是谁都可以参与的吗??
因为我不是sgm成员之一。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-9-2007 08:44 AM | 显示全部楼层
原帖由 Lakyez@sal 于 11-9-2007 11:33 PM 发表
这个活动是谁都可以参与的吗??
因为我不是sgm成员之一。。



這個活動是全球性的,
每一個人都歡迎参与。

其實SGM的所有活動都是open to public 的。

綜合文化會館的建立就是要推廣文化,教育,和平的理念給每一個人。
那里差不多全年都有不同的藝術,文化表演;書法,攝影,畫展等

大都免費入場,每一個人都歡迎参与。
附上地圖:



回复

使用道具 举报

发表于 12-9-2007 10:25 AM | 显示全部楼层
我這個星期會去看
約了幾個朋友一起去看

大家不要等高峰時間去看
因爲星期六星期日會有很多人

帶團去看的記得跟會館約時間
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-9-2007 10:52 AM | 显示全部楼层
這是各州的展出時間和地點:
歡迎參加。

1 – 16 Sept 2007
Wisma Kebudayaan
SGM 综合文化中心

243, Jln Bukit Bintang,
55100 Kuala Lumpur,
Wilayah Persekutuan.
Tel : 03-2141 2003 / 03-2143 9236
Fax : 03-2142 3932 / 03-2143 0912
Email : [email protected]

22 – 30 Sept 2007
SGM Selangor Culture Centre
SGM 雪兰莪分会文化会馆

Lot 23686, Jalan Selampit 29,
Taman Klang Jaya,
41200 Klang, Selangor
Tel : 03-3324 3120 / 03-3324 3121 / 03-3324 3122
Fax : 03-3324 3118
Email : [email protected]

7 – 13 Oct 2007
SGM Perak Culture Centre
SGM 霹雳分会文化会馆

No.160, Jalan Pegoh,
Taman Lapangan Ria,
31650 Ipoh, Perak
Tel : 05-323 6588 / 05-323 6589
Fax : 05-323 6587
Email : [email protected]

22 – 27 Oct 2007
SGM Penang Bukit Tambun Culture Centre
SGM 槟城分会武吉淡汶文化会馆
1748, MK 14,
Jalan Bukit Tambun,
14110 Simpang Ampat S.P.S.
Penang
Tel : 04-502 2940 / 04-502 2941
Fax : 04-502 2942
Email : [email protected]


28 Oct 2007
Universiti Sains Malaysia (USM)
~ Opening for Exhibition (Penang) &
Peace Talk

29 Oct – 4 Nov 2007
SGM Penang Culture Centre
SGM 槟城分会文化会馆

190, Jalan Burmah,
10350 Pulau Pinang.
Tel : 04-226 7080 / 04-229 7403
Fax : 04-226 5852
Email : [email protected]


10 – 18 Nov 2007
SGM Johor Culture Centre
SGM 柔佛分会文化会馆

1A(Lot 40272) Jln Selatan 5,
Off Jln Kempas Lama,
Taman Selatan,
81200 Johor Bahru, Johor
Tel : 07-556 5788
Fax : 07-556 7000
Email : [email protected]

25 Nov – 2 Dec 2007
SGM Melaka Culture Centre
SGM 马六甲分会文化会馆

No.23, Jalan Paya Ikan,
Taman Datuk Palembang,
75150 Bukit Baru, Melaka.
Tel : 06-231 3519
Fax : 06-231 3657
Email : [email protected]

8 – 16 Dec 2007
SGM Culture Centre
SGM 文化会馆

Lot 960 KM14,
Jln Cheras, 43200 Batu 9,
Cheras, Selangor
Tel : 03-9075 6876
Fax : 03-9075 3358 / 03-9074 2413
Email : [email protected]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-9-2007 11:09 AM | 显示全部楼层

放下核武,先放下自己

摘自:http://www.nanyang.com/index.php?ch=19&pg=70&ac=768541


放下核武,先放下自己 2007/09/10

人类今天面对的两个最大威胁就是核战争和气候异变。
根据斯德哥尔摩国际研究所2006年鉴的资料显示,世界核武国现存有的核弹头估计约有2万7千个。其中有5千个核弹头在高度警备中,在接获指示的15分钟内即可动用,并足以摧毁全球一切的生命,甚至将地球毁灭好几次!而最令人担忧的是,核裁减长年来一直处于停滞不前的状况,而且核武器还在不断扩散,伊朗与朝鲜已崛起成为核武国。自从2001年9月11日发生恐怖袭击事件之后,核武器落在恐怖分子手中的危险更是赫然耸现。

另一个令人担忧的严峻现实就是,国际社会中不断蔓延着“想废除核武器,简直是痴人说梦”的绝望与无力感。人类所面对的核威胁,实在是太大、太严峻和太紧急了。

早在20世纪,最具影响力的科学家爱因斯坦博士在见证原子弹的骇人破坏力之后,就不断诉说:“必须改变人心。”

为了废除核武器,归根到底,人的精神非要彻底改革不可。现代化学之父波林博士曾言道:“世界上比核武器和军力更伟大的就是人的心和精神的力量。”国际创价学会会长池田大作也坚信:“一个人伟大的人间革命,不但能改变一个国家的命运,甚至可以转换全人类的宿命。”

● 禁止原子弹氢弹宣言 ●

1957年9月8日,5万名青年聚集在横滨的三泽运动场举行青年的体育大会。

创价学会第2任会长户田城圣发表了《禁止原子弹氢弹宣言》,这可说是户田先生的“首要遗训”。当时正处于东西冷战中,英国、苏联相继进行氢弹的试爆。在宣言发表的前一个月,苏联成功进行了ICBM(洲际导弹)的实验。由此出现了核战争的恐慌,核武器制衡论也使核开发明显正当化。

● 使用的人应判死刑 ●

以下摘自《禁止原子弹氢弹宣言》部分演说:

“现在,世界各地虽然开展着一连串的禁止原子弹或核武器试爆的运动,但我们要更进一步把隐藏在其背后的魔爪斩断。我们主张,不管是哪一个国家,不管其是否取得胜利或失败,只要是使用了原子弹,我们就应该判其死刑。

“为什么呢,因为我们世界的民众拥有生存的权利。而威胁这种生存权利的就是魔鬼、是撒旦、是怪物。我主张在这个人类社会上,使用原子弹的国家,即使它是胜利者,使用的人也应判死刑。

● 勿用恶魔征服世界 ●

“如果有一个国家欲使用原子弹氢弹来征服世界,这民族、使用的人就是恶魔,将这是“魔”的概念向全世界宣扬的,就是青年部的使命。

“你知道吗?全球军费开支逾1兆美元,人均达173美元。其中美国占据全球军费开支的近一半。估计190亿的年度追加军费可以消除全球的饥饿和营养不良。

“120亿的年度追加军费可以教育全球的儿童。每年军费中的230亿可以遏止爱滋病和疟疾的蔓延。低于全球军费的10%,即700至800亿,足以满足全人类的基本需求。那一个比较安全?是我们现在所身处充满重武器的世界,还是能满足所有人的基本需求的世界?”

和平·反核

国际创价学会展开的和平与反核活动:

“自1983年起,国际创价学会会长池田大作每年都向联合国和世界领导提呈和平倡言,对谋求世界和平提出种种具体的建议。”

“1975年,日本创价学会青年部征集1千万人署名的废除核武和战争签名,呈交联合国秘书长。”

“1998年,国际创价学会展开了一连串的“Abolition 2000”签名运动。共收集到1千300万人的签名,呈交不扩散核武器委员会和联合国。”

“1974年至1985年间,日本创价学会的青年汇集和出版了超过4千名战争、原子弹受害者的体验集。”

“日本创价学会女性和平委员会出版了20本妇女受战争侵害的体验。2005年,该委员会也将31名妇女战争生还者的经历制成DVD,作为教育目的。”

“由国际创价学会、联合国新闻部、广岛市和长崎市联办的《核武器·现代世界威胁展》,于1982年在纽约的联合国开展,尔后于世界16个国家、25个都市巡回展,参观人数高达120万人次。”

“于1996年主办《核武器:对人类之威胁》展于拉丁美洲8个国家展出,参观者达50万人次。”

“主办《莱纳斯波林与20世纪展》。这项展览介绍波林博士为了和平及反核运动贡献一生的伟业。自1998年,已在美国7个城市、日本5个城市展出,超过100万人次观展。”

“于1996年2月创办了户田纪念国际和平研究所,以和各国研究者合作,从事各种全球性课题的研究,探索谋求和平的方法。”

反战箴言:

力不能达致和平,唯有相互理解才有和平。

——爱默生

武威胁不是过去的事,是今天的危机。

——穆罕默德·拉迪

(国际原子能机构总干事)

和平是“绝望”与“希望”的竞争,是“无力感”与“执著”的竞争。

从暴力文化到和平文化——人的精神变革展



核武知多少?

哪一些国家拥有核武?

·美国:10000枚

·俄罗斯:16000枚

·英国:185枚

·法国:350枚

·中国:130枚

·印度:50枚

·巴基斯坦:60枚

·以色列(没宣报):100-200枚

·朝鲜曾于2006年10月进行核武试爆

资料来源:斯德哥尔摩国际和平研究院(2006年鉴)

联合国常任理事国选择放弃核武的国家:

·南非

·白俄罗斯

·哈萨克斯坦

·乌克兰

本有计划发展核武但已终止计划的国家:

·利比亚

·阿根廷

·巴西

已经签署《禁止核试验条约》的国家:177个

已经签署《核不扩散条约》的国家:190个




2007年9月1日至16日

马来西亚创价学会综合文化中心

243, Jln Bukit Bintang, 55100 K.L.

时间: 上午10时至下午6时(周末延长至9时)

电话: 03-21412003

2007年9月22日至30日

创价学会雪兰莪分会文化会馆

Lot 23686, Jln Selampit 29,Tmn Klang Jaya, Klang.

电话:03-33243120

2007年12月8日至16日

蕉赖创价学会综合文化中心

Lot 960, Jln Kota Cheras Utama,Tmn Kota Cheras, Batu 9 Cheras, KL.

电话:03-90756876
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 12-9-2007 11:30 AM | 显示全部楼层
                  The hibakusha--survivors of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki--are the only individuals in history to have directly experienced the horror of an atomic bombing. Their number includes not only Japanese but Koreans, Chinese and others who were in those cities.
              
                                    "I Have a Mission"

                                       
                                        By Margie Hunt, U.S.A.

                  
                                    
                  
                                       
                                                        
                                       
                          Until recently, Margie Hunt, a pioneer SGI-USA member, was silent about her memories of Hiroshima, even to her son. In the past, she acknowledged that she was from Hiroshima and was there on that summer day of August 6, 1945. She would not, however, elaborate on what she saw or the effects of that day on her life.
                                       
                                        A teenager at the time, she had decided to take a day off from her factory job to spend the day in her father's engineering office to daydream. She saw a dark yellowish  color in the sky and wondered why searchlights were roaming the sky so early in the day. A split second later, windows exploded and walls collapsed. She hid under her father's desk.
                                       
                                        As she and her father made their way home, she remembers people walking aimlessly through the streets, some naked, their burned skin hanging in strips. Later, in a hospital  where her sister was being treated, Margie remembers people pleading to die.
                                       
                                        On her first day out of the house after the bombing, Margie noticed the ground was littered with what looked like fluorescent flowers. As she walked among them, she realized that these "flowers" were pieces of bodies and bones of human beings, glowing from radiation.
                                       
                                        The war left Margie with an iron determination to chart her own path in life, first rejecting her father's offer to set her up in a dressmaking shop. Instead, she emigrated to the American South in 1955. She plastered over her feelings and became, in her words, "cold and distant."
                                       
                                        In 1965, she started practicing Nichiren Buddhism. She had embraced her Buddhist practice on an intellectual level. But it wasn't until 2006, when she met Hiroshima Mayor Tadatoshi Akiba, that she could release her feelings about her wartime experiences.
                                       
                                        After meeting and talking with him, she cried for the first time. "For 60 years, I said nothing," she admits. "Now, I feel I have a mission to share what I experienced during the war. Lots of people don't know about what happened--it's my promise to tell them, and I will work hard, wherever I can."
                                       
                                        It is impossible to express, she says, how precious is this life, and her Buddhist practice which has brought her to this point. Margie has made this line from a poem by SGI President Ikeda her inspiration: "Break down the wall of your heart. If you achieve self-reformation, then everything will change around you."

http://www.sgiquarterly.org/english/Features/quarterly/0707/people2.htm

這是一個原爆幸存者的自述。
之前在開會上聽到的時候,很嚇倒。
請大家一定要去看展覽

在展覽會上,我們要收集20,000個反核武簽名,交給政府。


[ 本帖最后由 ktin_268 于 12-9-2007 11:38 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 12-9-2007 06:37 PM | 显示全部楼层
那天看了類似的紀錄片
很震驚

1.

http://www.youtube.com/watch?v=NF4LQaWJRDg
原核彈投下的情景

2.

View of Hiroshima after Atomic Bombing

3.

Hiroshima

Why I Oppose Nuclear Weapons

By David Krieger


I oppose nuclear weapons because they are long-distance killing machinesincapable of discriminating between soldiers and civilians, the aged and thenewly born, or between men, women and children.

I oppose nuclear weapons because theythreaten the destruction of all that is sacred, of all that is human, of allthat exists.

I oppose nuclear weapons because theythreaten to foreclose the future.

I oppose
nuclear weapons because they are cowardly weapons, and in theiruse there can be no honor.

I oppose nuclear weapons because they area false god, dividing nations into nuclear "haves" and"have-nots," bestowing unwarranted prestige and privilege on thosethat possess them.

I oppose nuclear weapons because they area distortion of science and technology, twisting our knowledge of nature todestructive purposes.

I oppose nuclear weapons because theymock international law, displacing it with an allegiance to raw power.

I oppose nuclear weapons because theywaste our resources on the development of instruments of annihilation.

I oppose nuclear weapons because theyconcentrate power and undermine democracy.

I oppose nuclear weapons because theycorrupt our humanity.

Shortly after graduating from college, I visited the Hiroshimaand Nagasaki Peace Memorial Museums. At thesemuseums, I was awakened to the human suffering caused by the use of theseweapons. This suffering is not part of the American lore about the use of thebombs. These museums gave me insight into the differences in perspectivebetween those who had been above the bombs and those beneath the bombs.

Those above the bombs, the victors, celebrated the technology of triumph, andwent on to engage in a mad nuclear arms race. Those beneath the bombs, thevictims, learned the simple lesson: "Never again! We shall not repeat theevil."

The vision of the future held by those above the bombs and those beneath thebombs may be the decisive struggle of our time. On the side of nuclear weaponsis the arrogance of power that is willing to put at risk the future ofcivilization, if not of life itself. On the side of the survivors, thehibakusha, is the moral clarity of calling evil by its name.

Resolving this struggle is the challenge presented to humanity by nuclearweapons. Each of us must choose. Ignorance, apathy and denial are de factovotes for continuing the nuclear threat. Only by unalterably opposing nuclearweapons and working actively for their elimination can an individual alignhimself or herself with those who experienced first-hand the absolutedevastation of these weapons. This is my choice. I seek without reservation theelimination of all nuclear weapons from our unique planet, the only one we knowof in the universe that supports life.


People of the Bomb

It began with fear, not famine.
What was missing was an understanding
of consequences.

Still, the sky held a blue-white innocence.
It would be many years before light
would become so intense that you could see
your bones through translucent skin.

Silos still held grain, not missiles.
Snow-capped mountains brushed the sky
and held it aloft.

The bomb may have ended the war, but only
if history is read like a distant star.

What happened at Hiroshima and Nagasaki
cannot be forgotten, nor easily forgiven.

If only time had not bolted and changed course.
If only the white flags had flown before
the strange storm. If only there had been
one less Einstein and one more Vonnegut.

The sky turned white and aged, then
the colors of daybreak melted our hearts.


From The Doves Flew High, a new collection of poetry by David Krieger

http://www.sgiquarterly.org/english/Features/quarterly/0707/feature2.htm

還有很多資料,
請看
http://www.sgiquarterly.org/english/Features/quarterly/0707/index0707.htm

[ 本帖最后由 ktin_268 于 12-9-2007 11:38 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-9-2007 10:01 PM | 显示全部楼层
原帖由 ktin_268 于 12-9-2007 11:30 AM 发表
                  The hibakusha--survivors of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki--are the only individuals in history to have directly experienced the horror of an atomic bombing. Thei ...



战争真的对这位生存者带来很大的障碍。。。
幸运她现在终于都摆脱了战争的恐惧!!
回复

使用道具 举报

广布投资者 该用户已被删除
发表于 13-9-2007 11:02 PM | 显示全部楼层
没有什么比战争更残忍,
没有什么比战争更可怕。

战争将毁灭一切,
是恶性循环
是很难停止暴力行为。

没有什么比和平更珍贵,
没有什么比和平更重要。

和平是唯一生存的条件,
和平才是未来唯一的道路

请大家多多响应, 多多支持
回复

使用道具 举报

发表于 14-9-2007 08:42 PM | 显示全部楼层
请问,这个礼拜日还有这展览会吗??
回复

使用道具 举报

发表于 15-9-2007 10:17 AM | 显示全部楼层

回复 #11 Lakyez@sal 的帖子

有!
從早上10點到晚上9點

如果帶團去,請向會館知會,以安排良好的展覽時間

不然,吉隆坡的朋友就要等到十二月,我們在cheras會館看展覽
回复

使用道具 举报

发表于 15-9-2007 11:16 PM | 显示全部楼层
原帖由 ktin_268 于 15-9-2007 10:17 AM 发表
有!
從早上10點到晚上9點

如果帶團去,請向會館知會,以安排良好的展覽時間

不然,吉隆坡的朋友就要等到十二月,我們在cheras會館看展覽



哦!!
谢谢~
没有带团啦,只是带朋友去而已!
回复

使用道具 举报

发表于 16-9-2007 02:08 AM | 显示全部楼层
原帖由 Lakyez@sal 于 15-9-2007 11:16 PM 发表



哦!!
谢谢~
没有带团啦,只是带朋友去而已!


谢谢

记得跟住一位导览员
他们的解释是很重要的

我朋友去了三次展览
三次的收获都很多

记住,
1楼有反核签名,
5楼有和平足迹,
6楼有大家赠送与学会之画的画展
回复

使用道具 举报

发表于 16-9-2007 09:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 ktin_268 于 16-9-2007 02:08 AM 发表


谢谢

记得跟住一位导览员
他们的解释是很重要的

我朋友去了三次展览
三次的收获都很多

记住,
1楼有反核签名,
5楼有和平足迹,
6楼有大家赠送与学会之画的画展 :love ...



哈哈!
今天早上已经去了!!
觉得很有意义!
嗯。。好彩我有跟住导览员,要不然单看照片不是很了解!!
还有,非常高兴我有签了反核计划。。。
感觉自己有为世界和平出了一份力! 很高兴!
还有,看了两部动画片,很有意思!
最后还有上六楼看画展!
还有,哪里的导览员和工作人员都很亲切,很有礼貌!
回复

使用道具 举报

发表于 16-9-2007 11:45 PM | 显示全部楼层
原帖由 Lakyez@sal 于 16-9-2007 09:54 PM 发表



哈哈!
今天早上已经去了!!
觉得很有意义!
嗯。。好彩我有跟住导览员,要不然单看照片不是很了解!!
还有,非常高兴我有签了反核计划。。。
感觉自己有为世界和平出了一份力! 很高 ...


小小声告诉你~
我有申请当这次的导览员
申请的人数太多,进入候补

同一张图片,我尝试听不一样的导览员
每个人阐述的态度与内容都让我留下不一样的印象

他们的工作,真的不简单!
还有幕后graphic group 的工作人员。

谢谢大家!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-9-2007 08:17 PM | 显示全部楼层
原帖由 ktin_268 于 16-9-2007 11:45 PM 发表


小小声告诉你~
我有申请当这次的导览员
申请的人数太多,进入候补

同一张图片,我尝试听不一样的导览员
每个人阐述的态度与内容都让我留下不一样的印象

他们的工作,真的不简单!
还有幕后graph ...



哈哈,难怪有那么多导览员!
对呀,当导览员真不容易!!
其实大家都辛苦了,辛苦了整半个月!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 22-9-2007 08:08 PM | 显示全部楼层

展览现在来到巴生了!入场免费。欢迎参加。

22 – 30 Sept 2007
SGM Selangor Culture Centre
SGM 雪兰莪分会文化会馆

Lot 23686, Jalan Selampit 29,
Taman Klang Jaya,
41200 Klang, Selangor
Tel : 03-3324 3120 / 03-3324 3121 / 03-3324 3122
Fax : 03-3324 3118
Email : [email protected]

回复

使用道具 举报

发表于 30-9-2007 09:15 PM | 显示全部楼层
谢谢分享。。
回复

使用道具 举报

发表于 1-10-2007 03:08 AM | 显示全部楼层
各位一定要去看這個展覽噢!
我在和平、二戰、核子彈方面,受益不少!

导览员和工作人员,辛苦了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 宗教信仰


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 14-12-2024 12:47 AM , Processed in 0.134778 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表